feststellen

v/t (trennb., hat -ge-)
1. (ermitteln) find out, discover, ascertain; (Tatbestand etc.) establish; MED. diagnose; (bestimmen) determine; (Schaden) assess; (Ort, Lage, Fehler) locate; jemandes Personalien feststellen establish s.o.’s identity
2. (wahrnehmen) see; (bemerken) notice; (beobachten) observe; (erkennen, einsehen) realize, see; (zur Kenntnis nehmen) note; an i-r Stimme konnte ich feststellen, dass sie wütend war I could tell from her voice that she was furious
3. (aussprechen) state; (erklären) say; er stellte mit aller Deutlichkeit fest, dass ... he made it absolutely clear that ...; jemandes Tod feststellen Arzt: confirm that s.o. is dead
4. TECH. lock (in position)
* * *
(bemerken) to detect; to notice;
(ermitteln) to ascertain; to find out;
(äußern) to state
* * *
fẹst|stel|len
vt sep
1) (MECH) to lock (fast)
2) (= ermitteln) to ascertain, to find out; Personalien, Sachverhalt, Datum etc to establish; Ursache, Grund to establish, to determine; Schaden to assess; Krankheit to diagnose

einen Totalschaden an einem Wagen feststellen — to assess a car as a total write-off

der Arzt konnte nur noch den Tod feststellen — the doctor found him to be dead

3) (= erkennen) to tell (
an +dat from); Fehler, Unterschied to find, to detect; (= bemerken) to discover; (= einsehen) to realize

wir mussten feststellen, dass wir uns geirrt hatten — we were forced to realize that we had made a mistake

ich musste entsetzt/überrascht etc feststellen, dass ... — I was horrified/surprised etc to find that ...

4) (= aussprechen) to stress, to emphasize
* * *
1) (to find out: We shall never ascertain the truth.) ascertain
2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) find
3) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) determine
4) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) establish
* * *
fest|stel·len
vt
1. (ermitteln)
jdn/etw \feststellen to identify sb/sth
jds Personalien \feststellen to ascertain sb's personal data
den Täter \feststellen to identify the guilty party
2. (bemerken)
etw \feststellen to detect sth
[bei jdm] etw \feststellen to diagnose sb with sth
haben Sie irgendetwas Ungewöhnliches festgestellt? did you notice anything unusual?
\feststellen, dass ... to see that ...
zu meinem Erstaunen muss ich \feststellen, dass ... I am astounded to see that ...
etw \feststellen to lock sth
* * *
transitives Verb
1) (ermitteln) establish <identity, age, facts>
2) (wahrnehmen) detect; diagnose <illness>

er stellte fest, dass er sich geirrt hatte — he realized that he was wrong

die Ärzte konnten nur noch den Tod feststellen — all the doctors could do was [to] confirm that the patient/victim etc. was dead

3) (aussprechen) state <fact>

ich muss feststellen, dass ... — I must or am bound to say that ...

* * *
feststellen v/t (trennb, hat -ge-)
1. (ermitteln) find out, discover, ascertain; (Tatbestand etc) establish; MED diagnose; (bestimmen) determine; (Schaden) assess; (Ort, Lage, Fehler) locate;
jemandes Personalien feststellen establish sb’s identity
2. (wahrnehmen) see; (bemerken) notice; (beobachten) observe; (erkennen, einsehen) realize, see; (zur Kenntnis nehmen) note;
an i-r Stimme konnte ich feststellen, dass sie wütend war I could tell from her voice that she was furious
3. (aussprechen) state; (erklären) say;
er stellte mit aller Deutlichkeit fest, dass … he made it absolutely clear that …;
jemandes Tod feststellen Arzt: confirm that sb is dead
4. TECH lock (in position)
* * *
transitives Verb
1) (ermitteln) establish <identity, age, facts>
2) (wahrnehmen) detect; diagnose <illness>

er stellte fest, dass er sich geirrt hatte — he realized that he was wrong

die Ärzte konnten nur noch den Tod feststellen — all the doctors could do was [to] confirm that the patient/victim etc. was dead

3) (aussprechen) state <fact>

ich muss feststellen, dass ... — I must or am bound to say that ...

* * *
v.
to ascertain v.
to determine v.
to toggle v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • feststellen — feststellen …   Deutsch Wörterbuch

  • feststellen — V. (Mittelstufe) etw. ermitteln, etw. bemerken Beispiele: Die Polizei konnte die Identität des Täters nicht feststellen. Man hat bei ihm Krebs festgestellt. Man muss gleichzeitig feststellen, dass die Arbeiten zu langsam vorangehen …   Extremes Deutsch

  • feststellen — feststellen, stellt fest, stellte fest, hat festgestellt 1. Wir konnten den Absender des Briefes nicht feststellen. 2. Der Arzt hat mich untersucht, konnte aber nichts feststellen …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • feststellen — 1. ↑diagnostizieren, ↑identifizieren, ↑konstatieren, ↑postulieren, ↑registrieren, 2. arretieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • feststellen — Vsw std. (17. Jh.) Stammwort. Die Bedeutung konstatieren beruht auf der Situation, daß unsichere, unklare oder umstrittene Sachverhalte gesichert (fest gemacht) werden. Dann Bedeutungsverallgemeinerung. deutsch s. fest, s. stellen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • feststellen — registrieren; erfassen; bemerken; herausfinden; ausmachen; (einer Sache) auf die Spur kommen; erkennen; ermitteln; eruieren; ausfindig machen; sehen; …   Universal-Lexikon

  • feststellen — fẹst·stel·len (hat) [Vt] 1 etwas feststellen (besonders durch Nachforschen, Untersuchen, Prüfen) Informationen über etwas bekommen ≈ ermitteln <jemandes Personalien feststellen; die Windrichtung, die Todesursache feststellen>: Man hat… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • feststellen — 1. a) an den Tag/ans Licht bringen, aufdecken, aufklären, ermitteln, finden, herausbekommen, herausfinden, in Erfahrung bringen, klären, recherchieren; (ugs.): auftun, dahinterkommen, [he]rausbringen, [he]rauskriegen; (bildungsspr.): eruieren;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • feststellen — fassstelle …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • feststellen — fẹst|stel|len (ermitteln, [be]merken, nachdrücklich aussprechen); vgl. fest …   Die deutsche Rechtschreibung

  • (etw) feststellen — (etw) feststellen …   Deutsch Wörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.